��������������������� i-seat
英語討論「公共の場での喫煙は禁止すべきか」の添削お願いし
s; for or against?I support a bun about smoking in public places such as eating and drinking places , department stores, hospitals, theaters, assembly halls , and so on….. For reason, the first, the harmful effects of tobacco on health are well kno
通勤途中の英語の勉強です、又お願いします。
train!Wait a minutes,OK?Hi!I am now in a train office.Are you still there?I was lucky!I got a seat,so let's study English again.<g> It is not crowded.I wish everyday was like a today's train!(like thisかな
英文日記を添削していただけますか(^^)
you have known this, but my husband and I like tempura.We especially like the tempura restaurant which name is またまた“Hirao".We haven't gone there for three years because there are only bar seat(カウンター席) there, so we are not willing t
前から2列目の左の方
こんばんは前から2列目はI kept 2nd row from the frontでいいですか?これに、左の方をたしたいのですが、どう書けばいいですか?ライブに行った時の自分のいた場所を説明したいです。お願いします
順不同の問題の結果について
seat[z] ) { seat[x] = seat[z]; seat[z] = tmp; prefecture[x] = prefecture[z]; prefecture[z] = tmpI; } } } for(int i=0;i<47;i++){ if(prefecture[pre]==prefecture[i
海外旅行での英会話教えてください
?例えば「私はハンバーガーをひとつ注文したいのですが」を「ハンバーガーひとつ御願い」などみたいに短縮口語体英訳していただけませんでしょうか?英語は読め理解できますが咄嗟に喋れません。以下内容を御願いできませんでしょうか?「チャイルドシート
訳してください!m(._.)m オネガイ
Ready to get it on.4: Great minds think alike, I suppose.5: I'll settle for some fries.6: That's his eager face.7: You're going native8: I heart you.9: Drown in it.10: I'm doing it.11: I'm not leaving this spot no matter
空港や機内でよく使う英語
毎回、海外へ行くたびに思うことなのですが、いつも同じセリフが英語で言えなくて、ちょっと困ります。ボディランゲージですぐ通じる簡単な内容なので、本当の(自然な)言い方を覚えられないのです。英語をネイティブ並に使われる方、スチュワーデスの方
NEWS PARTY 京セラの座席
17通路 N列 200〜208番台だったのですがN列の意味がわかりません(汗)アルファベット列とはどういうことなんでしょうか?それと座席的に見えやすい席なんでしょうか?やっぱり見えにくいですか?調べてもアルファベット列のことはわかりませ
make it a rule to do
の変形としてmake a habit of -ing、have a habit of -ing、be in a habit of -ing、make a point of -ingなどでも同じ意味を表すとのことなんですが同じ意味をあらわすのは、他に何かありますでしょうか?例えば、make it a habit